söndag 5 juli 2009

EU-ordförandeskapet.

Almedalen: Rainfeldt pratade om stormakten Sverige. Frankrike ratade. Övriga Europa håller andan och flinar i mjugg.

Reklam-man från MediaMarkt framhåller att svenskar inte förstår vad som sägs när man talar för fort så därför repeterar man meddelandet gång på gång. "Die dume Sweden" :-) "Allt annat känns puckat"

onsdag 15 april 2009

Esperanto och EU-valet

Det är dags att börja ta språket Esperanto på allvar.
I Tyskland och Frankrike har den politiska organisationen EDE i dagarna fått klartecken att officiellt delta i EU-parlamentsvalet. Se nedanstående översättning av EDE:s pressmeddelande.
I tidningen Forskning och Framsteg finns, i nummer 3 för år 2009, en artikel med rubriken ”Engelskan har rymt hemifrån”. Artikeln beskriver det kaotiska tillstånd som råder när ”engelska språket” används som ”lingua franca”. Att jag sätter citattecken kring ”engelska språket” beror på att det idag inte finns någon enhetlig engelska.
Vad tror du att detta betyder?: ”The tin you just yarn don vex mi finish.” (läs tidningen så får du en översättning).
I artikeln nämns att tex indier inte vill låta brittiska när de talar engelska. I artikeln ställs också frågan, huruvida de som använder engelskan som ”lingua franca” har någon skyldighet att anpassa sin engelska till den brittiska förebilden vare sig det gäller prosa eller vetenskapliga avhandlingar.
Ett stort problem är, att man tillämpar olika betoning på orden, vilket gör att prosodin (språkmelodin) försvårar förståelsen, även om den talande använder helt korrekta ord.
Jag upplevde just detta fenomen då jag 2004 vistades i Kina under 30 dagar. Jag hade som regel svårt att förstå dem som talade engelska medan jag utan några besvär kunde förstå dem när de talade Esperanto.

En orsak torde vara, att föreskrifterna i Esperantos fundament gör, att man strävar efter ett enhetligt uttal av de enskilda bokstäverna/fonemen. Alla bokstäver/fonem i Esperanto uttalas alltid på samma sätt oavsett i vilka kombinationer de förekommer. Dessutom gäller, att man alltid lägger betoningen på näst sista stavelsen.

Vet du inget om Esperanto kan du ta del av min mikrokurs, som tar c:a 30 minuter att gå igenom. Du får veta hur man böjer alla verb, hur man skapar pluralformer samt objektsformer, hur man ställer frågor m.m.
Adressen till mikrokursen är:
Eftersom det är ganska lukrativt att sitta i EU-parlamentet är det kanske dags att svenska esperantister startar en motsvarande kampanj som EDE här i Sverige. Jag utesluter inte möjligheten att en sådan åtgärd skulle sätta lite ”blåslampa” på de redan etablerade partierna, som ju strävar efter att mota bort ”nykomlingar” på den politiska scenen genom att anamma deras s.k. ”udda” idéer.
---------------------------------------------------------------------------------
Esperanto sur 64 milionoj da balotiloj – definitive!

Definitivt beslut: Esperanto på 64 miljoner valsedlar

Laŭ decido de la balota komisiono de la 10-a de aprilo, la germana sekcio de la politika movado „Eŭropo – Demokratio – Esperanto“ (EDE) rajtas partopreni en la Eŭropaj Balotoj 2009 en Germanio. Tio signifas, ke ĝis la komenco de junio la germana ŝtato presigos almenaŭ 64 milionojn da balotiloj, sur kiuj troviĝas ĝia nomo. Ankaŭ la nomoj de la 10 kandidatoj de EDE-Germanio – kun prof. d-ro Reinhard Selten sur la unua loko – troviĝos sur ĉiu voĉdonilo.

Enligt beslut den 10 april 2009, har den tyska sektionen av den politiska rörelsen "Europo-Demokration-Esperanto" (EDE) rätt att deltaga i valet till Europaparlamentet år 2009 i Tyskland. Det betyder att fram till början av juni kommer tyska staten att trycka åtminstone 64 miljoner valsedlar på vilka namnet EDE kommer att finnas. Namnlistan på valsedeln kommer att omfatta 10 namn,med professor doktor Reinhard Selten som första namn.

EDE starigas listojn ankaŭ en ĉiuj regionoj de Francio, tiel ke entute ĉ. 108 milionoj da eŭropanoj (64 milionoj en Germanio kaj 44 milionoj en Francio) havos la eblecon subteni la disvastigon de Esperanto per sia voĉo. Dum en Germanio ĉiu voĉdonanto aŭtomate trovos EDE sur la balotilo, en Francio oni bezonos specialan voĉdonilon. EDE planas presigi kaj disdoni 7 milionojn da ili, kaj krome oni ofertos la eblecon elŝuti ilin el interreto.

EDE kommer att sätta upp listor i alla regioner i Frankrike, vilket medför att 108 miljoner Europamedborgare (64 miljoner i Tyskland och 44 miljoner i Frankrike) kommer att ha möjligheten att stödja spridning av språket Esperanto med sin röst. Till skillnad från Tyskland, där EDE automatiskt kommer att finnas på valsedlarna, kommer man i Frankrike att behöva en speciell valsedel. EDE planerar att låta trycka 7 miljoner valsedlar och dessutom erbjuda möjlighet att ladda ner valsedeln från nätet.

En Germanio entute 32 partioj kaj politikaj asocioj partoprenos la balotojn – pli ol iam ajn antaŭe. Jam nun ĵurnalistoj publikigis la opinion, ke tiu ĉi abundo povus instigi la grandajn partiojn akcepti ideojn de la novaj politikaj movadoj. Tiel ankaŭ EDE esperas, ke ĝia baza ideo, plibonigi la kompreniĝon pere de Esperanto kaj tiamaniere akceli lingvan egalrajtecon kaj demokration sur eŭropa nivelo, ekhavos novajn impulsojn.

I Tyskland kommer totalt 32 partier och politiska föreningar att deltaga i valet - fler än någonsin. Redan nu har journalister uttryckt åsikten, att denna mångfald kommer att göra de stora partierna mer benägna att acceptera de nya politiska rörelsernas idéer. Därför hoppas även EDE, att organisationens grundidé att med hjälp av Esperanto förbättra möjligheten att bli förstådd, skall påskynda en utveckling mot språklig jämlikhet och demokrati på Europa nivå.
Pro al la partopreno en la balotoj, EDE povos senpage elsendi varbajn filmetojn en la germana kaj franca televido. Krome oni klopodas multe informi ekzemple pere de afiŝoj, faldfolioj, informstandoj kaj gazetaraj komunikoj. Eĉ se (pro la neceso superi la 5 %-an sojlon en Germanio kaj Francio) la akiro de seĝo en la parlamento ne ŝajnas esti realisma, nun milionoj da homoj ekscios pri la ekzisto de Esperanto, tiel ke certe ankaŭ la ĝenerala Esperanto-movado profitos de la balotoj.
På grund av deltagandet i valet till Europaparlamentet kommer EDE att gratis sända filmer med valinformation i både tysk och fransk TV. Dessutom kommer EDE att försöka informera allmänheten genom affischer,flygblad,valstugor och tidningsartiklar. EDE är medveten om att chansen att få en plats i Parlamentet, på grund av 5% tröskeln, inte förefaller realistisk, men genom sitt deltagande kommer nu miljontals människor att bli medvetna om att Esperanto existerar, vilket i sin tur säkert kommer att ge utdelning för den allmänna Esperantorörelsen.
Laŭ realisma takso, EDE povos atingi en Germanio kaj Francio sume ĉ. 100.000 voĉojn. Jam tia nombro certe pli impresus la eksteran mondon ol la membronombro de la diversaj Esperanto-asocioj en Eŭropo. La eŭropaj balotoj do povas grave helpi en tio, ke oni prenos la Esperanto-movadon pli serioze.
Enligt realistiska beräkningar kan EDE i Tyskland och Frankrike få cirka 100 000 röster. Ett sådant resultat skulle säkert imponera på omvärlden i högre grad än medlemsantalet i de olika Esperanto-föreningarna i Europa. Europavalet kommer således att i betydande mån bidra till att man kommer att ta Esperanto-rörelsen på större allvar.

Ulrich Matthias (viceordförande i EDE-Tyskland)